-
1 sich verwahren
-
2 sich verwahren
мест.1) общ. протестовать, защищаться (от нападок и т. п.; gegen A), возражать (против подозрения и т. п.), возражать (против чего-л.), (gegen A) предохранять себя (от чего-либо)2) юр. заявить протест3) внеш.торг. возражать (gegen Akk) -
3 sich verwahren
протестоватьвозражать (gegen Akk)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > sich verwahren
-
4 sich verwahren [gegen]
- {to protest [against]} long trọng, xác nhận, cam đoan, quả quyết, phản kháng, kháng nghị, + against) phản kháng, phản đối -
5 verwahren
verwahren II : sich verwahren (gegen A) предохраня́ть себя́ (от чего́-ли́бо), протестова́ть, защища́ться, возража́ть (про́тив чего́-л.), sich gegen Verdächtigungen verwahren отверга́ть (недосто́йные) подозре́ния -
6 verwahren
verwahren <o -ge-, h>1. v/t saklamak, muhafaza etmek2. v/r: sich verwahren gegen -e direnmek, -e itiraz etmek -
7 verwahren
verwahren* [fɛɐ'va:rən]II vr -
8 verwahren
verwahren1 fel protesteren tegen ⇒ van de hand wijzen, opkomen tegen -
9 verwahren
fɛr'vaːrənvguardar, custodiar(aufbewahren) guardar, custodiar■ sich verwahren protestar [gegen contra]transitives Verb————————sich verwahren reflexives Verb -
10 verwahren
I vt gizlətmək, saxlamaq; II sich \verwahren: sich gegen etw. \verwahren(A) 1) nədənsə özünü qorumaq; 2) nəyəsə etiraz etmək -
11 verwahren
verwahren förvara;sich verwahren protestera ( gegen mot) -
12 verwahren
verwáhren sw.V. hb tr.V. съхранявам, пазя; sich verwahren протестирам, възразявам (против нещо).* * *tr съхранявам, опазвам r (gegen) протестирам; -
13 verwahren
verwáhrenI vt книжн. храни́ть, пря́тать -
14 verwahren
ver'wahren forvare, gemme, opbevare, tage vare på;sich verwahren protestere ( gegen Amod) -
15 verwahren
-
16 verwahren
verwahren, firmare, gegen etwas, contra alqd (sicherstellen, befestigen, z.B. alqd contra ignem). – munire, gegen etwas, ab alqa re, contra od. adversus alqd (schützen, des Schutzes wegen befestigen, z.B. hortum ab incursu hominum: u. alqd a frigore et tempestate: u. alqm diligenter a vento, frigore, pluvia). – saepire (umzäunen, umfriedigen, z.B. fauces regionis valido munimento [durch eine starke Schanze]). – custodire (hüten, bewachen, z.B. librum diligentissime). – servare (vor Beschädigung etc. in acht nehmen, z.B. volumen epistularum). – asservare (bei sich aufbewahren, in Verwahrung haben, z.B. alqd domi suae). – rings v., circummunire: von vorn v., praemunire. – jmdm. etwas zu v. (d. i. in Verwahrung) geben, alci alqd servandum od. custodiendum dare (im allg., z.B. pecuniam); alqd apud alqm deponere (etwas bei jmd. niederlegen, z.B. pecuniam, testamentum). – sich gegen Kälte v., a frigore se defendere. – sein Gewissen v., *religioni satis facere: sich od. sein Recht v., ius suum exsequi: sich (dagegen) v., daß od. daß nicht etc., cavere, ut od. ne etc. (z.B. lege).
-
17 verwahren
I v/t: ( sicher) verwahren keep (in a safe place); etw. für jemanden verwahren look after s.th. for s.o.* * *ver|wah|ren ptp verwahrt1. vt(= aufbewahren) to keep (safe)jdm etw zu verwáhren geben — to give sth to sb for safekeeping
2. vrsich gegen etw verwáhren — to protest against sth
* * *ver·wah·ren *[fɛɐ̯ˈva:rən]I. vt▪ etw [für jdn] \verwahren to keep sth safe [for sb]jdm etw zu \verwahren geben to give sth to sb for safekeeping* * *1.transitives Verb keep [safe]; (verstauen) put away [safely]2.reflexives Verb protest* * *A. v/t:(sicher) verwahren keep (in a safe place);etwas für jemanden verwahren look after sth for sbB. v/r fig protest (gegen against)* * *1.transitives Verb keep [safe]; (verstauen) put away [safely]2.reflexives Verb protest -
18 verwahren
fɛr'vaːrənv1) garder, tenir en lieu sûr2)verwahrenverwc1bb8184a/c1bb8184hren *garder Papiere; Beispiel: etwas für jemanden verwahren garder quelque chose à quelqu'un; Beispiel: etwas in der Brieftasche verwahren garder quelque chose dans son portefeuille(gehobener Sprachgebrauch) Beispiel: sich gegen etwas verwahren s'indigner contre quelque chose -
19 verwahren
ver·wah·ren * [fɛɐ̭ʼva:rən]vtetw [für jdn] \verwahren to keep sth safe [for sb];jdm etw zu \verwahren geben to give sth to sb for safekeepingvr ( geh);sich gegen etw \verwahren to protest against sth -
20 verwahren
1. vtхранить, прятать2. gegen A (sich)предохранять себя ( от чего-либо); протестовать, защищаться, возражать (против чего-л.)sich gegen Verdächtigungen verwahren — отвергать( недостойные) подозрения
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Verwahren — Verwahren, verb. regul. act. 1. An einem sichern Orte außer der Gefahr des Verlustes oder der Beschädigung setzen, an einem sichern Orte aufbehalten, wodurch es sich von bewahren unterscheidet. Sein Geld verwahren. Das Getreide in den Kornhäusern … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verwahren, sich — sich verwahren V. (Aufbaustufe) Widerspruch gegen etw. vorbringen, gegen etw. protestieren Synonyme: ableugnen, abstreiten, bestreiten, dementieren, von sich weisen, widersprechen, zurückweisen Beispiel: Er verwahrte sich gegen die… … Extremes Deutsch
verwahren — aufbewahren, aufheben, deponieren, einlagern, hinterlegen, in Gewahrsam/Verwahrung nehmen, lagern, speichern, zurücklegen; (schweiz.): versorgen; (geh.): bewahren; (ugs.): bunkern; (veraltet): asservieren, aufbehalten. sich verwahren ableugnen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
verwahren — aufheben; aufbewahren; erhalten; behalten; in Verwahrung nehmen; asservieren; lagern; (sich etwas) verbitten * * * ver|wah|ren [fɛɐ̯ va:rən] (geh.): 1. <tr.; hat gut und sicher aufheben: er verwahrte sein Geld in einem Safe. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
verwahren — ver·wa̲h·ren1; verwahrte, hat verwahrt; [Vt] etwas verwahren etwas an einen Ort legen oder stellen, wo es geschützt und sicher ist: Geld im Safe (sicher) verwahren; die Dokumente in der Schublade verwahren ver·wa̲h·ren2, sich; verwahrte sich, hat … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verwahren — ver|wah|ren (veraltet auch für in Haft nehmen, unterbringen); es ist alles gut verwahrt (aufbewahrt); sich gegen etwas verwahren (etwas energisch zurückweisen) … Die deutsche Rechtschreibung
zurückweisen — annullieren; außer Kraft setzen; entkräften; von sich weisen; abblitzen lassen (umgangssprachlich); abfertigen (umgangssprachlich); wegweisen; eine Abfuhr erteilen; … Universal-Lexikon
Antiqua-Fraktur-Streit — Vergleich runder und gebrochener Schriftarten Der Antiqua Fraktur Streit war eine politische Auseinandersetzung im Deutschland des späten 19. und frühen 20. Jahrhunderts über den Stellenwert gebrochener Schriften für die geschriebene deutsche… … Deutsch Wikipedia
Bormanns Schrifterlass — Vergleich runder und gebrochener Schriftarten „Antiqua Fraktur Streit“ bezeichnet eine politische Auseinandersetzung im Deutschland des späten 19. und frühen 20. Jahrhunderts über den Stellenwert gebrochener Schriften für die geschriebene… … Deutsch Wikipedia
Normalschrifterlass — Vergleich runder und gebrochener Schriftarten „Antiqua Fraktur Streit“ bezeichnet eine politische Auseinandersetzung im Deutschland des späten 19. und frühen 20. Jahrhunderts über den Stellenwert gebrochener Schriften für die geschriebene… … Deutsch Wikipedia
Normalschrifterlaß — Vergleich runder und gebrochener Schriftarten „Antiqua Fraktur Streit“ bezeichnet eine politische Auseinandersetzung im Deutschland des späten 19. und frühen 20. Jahrhunderts über den Stellenwert gebrochener Schriften für die geschriebene… … Deutsch Wikipedia